مستندات مراحل نهایی تغییر نام روستای بیرواس ( 1 )

[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

مراحل نهایی تغییر نام روستای بیرواس

 ابلاغ تصویب نامه هیأت وزیران از سوی معاون اول رئیس جمهور

هیأت وزیران در جلسه 31/03/1402 به پیشنهاد شماره 65220 مورخ 23/04/1400 وزارت کشور و به استناد ماده 13 قانون تعاریف و ضوابط تقسیمات کشوری ( مصوب 1362 ) تصویب کرد : در استان کرمانشاه ، نام روستای بیدرواز دهستان سیروان بخش نوسود شهرستان پاوه به بیرواس تغییر می یابد.



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستامطالب متنوع درباره روستا

برچسب‌ها: بیدرواز سیروان نوسود پاوه بیرواس
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

سه راهی شهداء (ملندو) و نارضایتی اهالی منطقه از نحوه برخورد با آنها

یادداشت سردبیر:

سه راهی شهداء(ملندو) و نارضایتی اهالی منطقه از نحوه برخورد با آنها/لزوم ورود شورای تامین جهت بررسی و حل موضوع/صهیب زربان

مردم محروم و مرزنشین پاوه همواره در طول تاریخ و در چند دهه انقلاب اسلامی مرزدار و از کیان و سرزمین ایران اسلامی چه در جنگ تحمیلی ظالمانه و چه در برهه های حساس نظام پشتیوان بوده و به آرمان و دستاوردهای نظام لبیک گفته و از خدماتی هم که نظام به این منطقه مرزنشین داشته اند قدرشناس و سپاسگزار بوده اند.اما چند سالیست به دلیل برخورد چند نفر از عوامل نظامی در سه راهی شهداء(ملندو) عده ای از مردم مرزدار و مرزنشین منطقه مورد بی مهری و ناملایمات قرار میگیرند که جای بحث و کنکاش دارد که اصولا چرا مردم مرزدار این منطقه از این مسئله ناراحت و باعث رنجش خیلی از آنها شده است؟؟

پایگاه خبری تحلیلی سلام پاوه : مردم محروم و مرزنشین پاوه همواره در طول تاریخ و در چند دهه انقلاب اسلامی مرزدار و از کیان و سرزمین ایران اسلامی چه در جنگ تحمیلی ظالمانه و چه در برهه های حساس نظام پشتیبان بوده و به آرمان و دستاوردهای نظام لبیک گفته و از خدماتی هم که نظام به این منطقه مرزنشین داشته اند قدرشناس و سپاسگزار بوده اند.

تاریخ انقلاب اسلامی با مردم عجین شده و این مردم اند که رکن اصلی و شالوده دمکراسی در جامعه هستند پس شایسته تکریم اند لذا این مهم بارها مورد توجه و تاکیدات سران اول مملکت نقل قول شده و بیان شده است.

مردم این منطقه خود از نیروهای مطمئن و قابل ستایشی هستند که خود آنها طبق شواهد و مستندات تاریخ انقلاب اسلامی حافظ و از همین نیروهای مردمی بوده اند که خیلی ها از آنها شهید و جانباز شده و خود حافظ مرز و بوم بوده و اجازه ورود بیگانگان جهت تعدی و تعرض به آب و خاک میهنمان را نداده اند

اما چند سالیست به دلیل برخورد چند نفر از عوامل نظامی در سه راهی شهداء(ملندو) عده ای از مردم مرزدار و مرزنشین منطقه مورد بی مهری و ناملایمات قرار میگیرند که جای بحث و کنکاش دارد که اصولا چرا مردم مرزدار این منطقه از این مسئله ناراحت و باعث رنجش خیلی از آنها شده است؟؟

دل نگرانی خیل کثیری از مردم‌ این منطقه در بخش نوسود یعنی روستاهای هانی گرمله، دزآور و کیمنه و بیرواس خود حکایت دیگریست. مشاهده و دیدن صف چند کیلومتری خودروها در حالیکه واقعیت و بدون اغراق خیلی از این افراد و مردم شریف منتظر ورود و اجازه به سرزمین آباء و اجدادی خود می باشند با مانع سخت سه راهی ملندو روبرو و متاسفانه با برخورد نه چندان مناسب برخی از عوامل نظامی مواجه میشوند و حساب افراد سودجو با افرادی که جز رفتن به منطقه خود را ندارند آسمان و زمین متفاوت است که این حرکات دل هر انسانی را به ستوه در می آورد.

هر چند حساب برخی افراد نظامی که بسیار ناچیز و معدود اند نسبت به سایر زحمتکشان نظامی که صادقانه و در کمال ادب و متانت در حال خدمت هستند جداست چه بسا خیلی از این افراد نظامی افتخار دارند که در منطقه ای هستند که خود شهید پرور و یا با بیان ابراز علاقه‌مندی برخی از عوامل نظامی در اینکه پیوند و گره اخلاقی در برخورد با مردم منطقه داشته و دارند باعث می شود که ترک منطقه و اعزام به منطقه ای دیگر برای خدمت برای خیلی از آنها سخت باشد.قابل کتمان نیست.

لذا از اعضای محترم شورای تامین شهرستان و فرماندهان نظامی منطقه استدعا دارد همچون گذشته واقعیت‌های علنی و حرف های مردم شریف منطقه را بشنوند و حساب افرادی که دنبال سوء استفاده و اهداف خاص خود هستند با مردم شریف و مرزدار را جدا کنند و پیشنهاد میشود با ورود و بررسی به این موضوع مهم به ساماندهی مناسب در سه راهی شهداء(ملندو) ترتیب اثر داده و به همان جمله اول مطلب که مردم ولی نعمتان نظام اسلامی هستند برسیم.ان شالله

صهیب زربان/کارشناس ارشد حقوق عمومی

یادداشت مذکور عیناً از پایگاه خبری تحلیلی سلام پاوه به تاریخ 01/05/1401 و به آدرس ذیل برگرفته شده است :

http://www.salampaveh.ir/98428/%d8%b3%d9%87-%d8%b1%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%b4%d9%87%d8%af%d8%a7%d8%a1%d9%85%d9%84%d9%86%d8%af%d9%88-%d9%88-%d9%86%d8%a7%d8%b1%d8%b6%d8%a7%db%8c%d8%aa%db%8c-%d8%a7%d9%87%d8%a7%d9%84%db%8c-%d9%85%d9%86/



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا

برچسب‌ها: بیرواسکیمنه هانی گرمله دزآور نوسودنودشه پاوه هوراماناوراماناتکرمانشاهایران
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

آغاز لوله گذاری گاز در روستای بیرواس ( یازدهم آبان ماه 1400 )

 عکس هایی از آغاز عملیات لوله گذاری گاز در روستای بیرواس

با حضور مردم و پیمانکار مربوطه ( سه شنبه یازدهم آبان ماه 1400 )

به نقل از کانال تلگرامی : کاناله و ده گاو  بیرواسی به آدرس @berwasi .

 

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

بدون شرح : بیرواس !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 سرپرست فرمانداری پاوه از انتخاب پیمانکار گازرسانی به چهار روستای مرزی هانی گرمله ، دزاور ، کیمنه و بیدرواز از توابع بخش نوسود و آغاز عملیات اجرایی گازرسانی به این روستاها طی روزهای آینده خبر داد !!!!!!

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

نگاهی به کارنامه چهار‌ساله ‌شورای پنجم در بیرواس

نگاهی به کارنامه چهار‌ساله ‌شورای پنجم در بیرواس

شانزده سال از عمر شورا درایران گذشته بود ، ولی روستای بیرواس فاقد شورا و‌ دهیاری بود . شانزده سال عقب ماندن از قافله عمران وآبادنی ، شانزده سال بی قانونی و دور بودن از برخی مقررات ، لازم بود چاره ای اندیشیده شود . سالها آمد و رفت کسی به فکر شورا و دهیاری نبود ، باشروع ثبت نام برای شورای پنجم ما ( اعضای فعلی) تصمیم به شرکت درانتخابات پنجم گرفتیم ، تا بانی استقرار شورا و دهیاری در روستا باشیم ، عجیب آن بود که تا سه روز مانده به پایان ثبت نام کسی ثبت نام نکرد ، اما به محض ورود ما  ، چند نفر دیگر هم به صف ما پیوستند . درهر حال حماسه ای که مردم درآن دوران رقم زدند بی نظیر بود ، ما به میدان آمدیم با امید به همکاری وهمفکری مردم عزیز روستا با تشکیل جلسات و اولویت بندی مسائل  با کمترین تجربه از کار شورایی ؛ ولی بهره گرفتن از تجربه برخی ریش سفیدان و یاری خواستن از تنی چند از تحصیلکرده ها و معتمدین قبل از شورای روستا شروع کردیم . در ذهن خود افراد متمول روستا را مشخص کردیم تا از آنها درجهت مادی درعمران روستا بهره جوییم ؛ ولی کاملاً برعکس ایده ی ما تنها کسانی که در این باره لب به همکاری نگشودند آنها بودند ، امّا عده زیادی از مردم فقیر و بی بضاعت روستا در این باره به راستی سنگ تمام گذاشتند . از هر کسی کمک می خواسیتم هم مادی هم معنوی ، دست رد به سینه ی ما نمی زد هم کار می کردند ، هم پول می دادند. با دیدن و لمس کردن این روحیه ی همکاری انرژی ما جهت خدمت چند برابر شد.گرچه در ذهن و برنامه خود کارهای زیادی را ترسیم کرده بودیم ، ولی درحد توان خود برخی خدمات را انجام دادیم که از نظرتان خواهد گذشت بعد قضاوت وداوری با شما .

 ١-احداث مخزن فاضلاب روستا که در سطح شهرستان پاوه نمونه نداشته وندارد و اگر از همین جا دست می کشیدیم وکار دیگری نمی کردیم ، همین اقدام برای کارنامه چهار ساله شورا کافی بود . اما ما ادامه دادیم چون خیلی عقب بودیم. ٢-فنس کشی مخزن آب شرب و ایزوگام کردن آن٣-لوله گذاری در داخل آب چشمه که تا قبل از آن هر سال با بارش باران ، آب شرب روستا گل آلود می شد و با انجام این لوله گذاری این مشکل برای همیشه مرتفع شد. ٤-تعرفه گذاری برای انشعاب آب شرب که برای هر انشعاب چهارصد هزارتومان و برای انشعاب فاضلاب هفتصد هزار تومان باید به حساب دهیاری واریز شود ، این مسئله مصوب و اجرا شد.٥-ایجاد چهار دهنه کانال عرضی جهت هدایت آبهای سطحی به ارزش شانزده میلیون تومان. ٦- آهن آلات باقی مانده برای ایجاد یک دهنه دیگر درجایی مناسب. ٧-نصب تابلوی یادبود شهدای روستا. ٨-ساخت سد و دیوار حائل وپله بندی ونرده کشی آن به اعتباری نزدیک به شصت میلیون تومان. ٩-تحت پوشش قراردادن سه خانوار درکمیته امداد امام خمینی پاوه. ١٠-جذب و تقسیم بسته های حمایتی در میان فقرا و نیازمندان در چندین مورد در سالهای ٩٧و٩٨. ١١-جذب ده مورد کارت  خرید مواد خوراکی در دو مورد هر بار ده کارت. ١٢- جذب عیدی در عید سال ٩٩ به ارزش ده میلیون تومان و دادن آن به افراد بی بضاعت روستا. ١٣-تبدیل خانوارهای فصلی مشکل دار دارای بیماری خاص به خانوار اصلی درلیست سوخت. ١٤-کمک به چند خانم بی سرپرست و قرار دادن آنها در لیست سوخت فصلی. ١٥-پیگیری مسئله لاینحل سوخت مرزنشینی و به ثمر رسانیدن آن که در دو مورد پول به حساب آنها واریز شد. ١٦- پیگیری مسئله کارت مرزنشینی کولبری که قرار است با اعلام لیست از سوی فرمانداری و استانداری به وزارت کشور آنهم زنده شود. ١٧-برگزاری مراسم با شکوه و به یاد ماندنی در هفته معلم در اردیبهشت ٩٧ برای جناب آقای نصرالدین عباسی که در نوع خود و در تاریخ روستا بی سابقه بود. ١٨-برگزاری جلسه شورای اداری در روستا با حضور جناب آقای ایده پور فرماندار پاوه و اورامانات وکلیه ادارات ذیربط در سال ٩٧ که پیامد آن تخصیص اعتبار برای ساخت دیوار حائل در روستا بود. ١٩-پیگیری مسئله آسفالت جاده روستا که به دلیل سهل انگاری پیمانکار به تعویق افتاد.٢٠-پیگیری مسئله گاز رسانی و انجام مکاتبات متعدد و همکاری با مهندسین اعزامی به روستا جهت نقشه کشی و مشخص شدن محل علمک های گاز در سه مورد. ٢١-پیگیری مکرر خسارت جاده شرام که هنوز در هاله ای از ابهام باقی مانده ونتیجه ای حاصل نشده است . ٢٢- رفع انسداد دوکوچه اصلی روستا که توسط دو نفر مسدود شده بودند و به دلیل پافشاری آنها کشاندن آن به قانون و دادگاه و رفع انسداد وآزاد کردن این کوچه ها. ٢٣-اقدام ومکاتبات متعدد با مخابرات پاوه جهت نصب دکل مخابراتی که همچنان  در جریان است و قرار بود دکل آنرا در جاده ته ته که مسلط بر روستاست نصب نمایند تا جاده « ته ته » را هم پوشش دهد ، ولی هنوز عملی نشده است. ٢٤-اقدام برای دکل تلویزیون که صدا و سیما پاسخی نداده است .٢٥-اقدام برای لوله گذاری باغاتی که پوشش انهار ندارند. ارزیابی و متراژ آنها توسط کارشناسان امور آب روانسر درسال ٩٨ صورت گرفت که اداره امورآب روانسر تاحال پاسخی نداده است. ٢٦-کارگذاشتن شیر فلک بر روی لوله آب شرب « چه مه » برای مواقع اضطراری وکنترل آب. ٢٧-هر ساله درخواست از اداره برق نودشه برای تعویض لامپهای سوخته معابر. ٢٨-مدیریت آب شرب روستا در مواقعی که مصرف بالاست ، شیفت بندی آب برای جلوگیری از تنش در روستا. ٢٩-سرکشی ناگهانی از باغچه ها برای جلوگیری از مصرف بی رویه آب و دادن تذکرات لازم. ٣٠-نیمه کاره ماندن جایگاه زباله در دره هانه قورقله.٣١ هر سال جذب سم وسبوس لازم از جهاد کشاورزی پاوه برای مبارزه با آفت ملخ. ٣٢- پا در میانی در میان سه خانواده که درمورد زمین با هم مشکل داشتند وحل مشکل آنها.  ٣٣- سر و سامان بخشیدن به مسئله سوخت درروستا و لیست بندی آن در دو فقره دائمی و فصلی . قبل از آمدن شورا مسئله توزیع سوخت هرسال باعث تنش درمیان مردم می شد اما با نظارت شورا و دهیاری این تنشها به کلی رفع شد. ٣٤-نظارت برساخت و سازها در روستا برای رعایت حریمهای قانونی .

گفتنی است  که تمامی مکاتبات اداری و درخواستها به ادارات در بایگانی و دفتر اندیکاتور شورا موجود می باشد . طی چهار سال گذشته هزینه شرکت در جلسات و پیگیری مسائل و مشکلات روستا تماماً بر عهده اعضای شورا بوده و شورا هیچوقت هیچ مبلغی از سوی دولت یا مردم روستا در این باره دریافت نکرده است . برخلاف نظر برخی ها که خیال می کنند شورا بابت انجام کار ماهانه حقوق دریافت می کند ، شورای روستا هیچ نوع حقوق ومزایایی ندارد. در پایان از مردم خوب روستایمان که طی چهار سال گذشته با ما نهایت لطف ومرحمت را داشتند ،کمال امتنان را داریم .

دهیاری وشورای اسلامی روستای بیرواس١٤٠٠/٣/٢٧

 برگرفته از کانال تلگرامی شورای اسلامی روستای بیرواس به آدرس https://t.me/shoraberwas



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا

برچسب‌ها: بیرواس بیدرواس بیدرواز هانی گرمله کیمنه دزآور نوسود نودشه پاوه اورامان هورامان اورامانات کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

فرآیند انتخاب نام عناصر و واحدهای تقسيمات کشوري

فرآیند انتخاب نام عناصر و واحدهای تقسيمات کشوري 

الف- در راستای اجرای ماده ۱۳ قانون تعاريف و ضوابط تقسيمات کشوري و ماده ۲۱ آيين نامه اجرايي آن و دستورالعمل مربوطه موضوع نام‌گذاري واحدها و عناصر، ضروري است نام پيشنهادي همراه با دلايل توجيهي و به صورت رسمي به فرمانداري مربوطه اعلام و در " کارگروه نامگذاري شهرستان" بررسي و در صورت تأييد به "كارگروه نامگذاري استان" ارسال گردد.

ب- پس از بررسی موضوع در کارگروه استان و در صورت تأیيد پيشنهاد مزبور در قالب فرم‌هاي استاندارد گزارش توجيهي به وزارت کشور ارسال و در " كارگروه نامگذاري تقسيمات كشوري" مطرح مي‌گردد. چنانچه موضوع مورد تأييد قرار گيرد طي طرح تصويب‌نامه‌اي به هيأت وزيران ارسال كه در صورت تصويب و ابلاغ لازم‌الاجرا خواهد شد.

ج- مصوبات شوراهای اسلامی موضوع نام‌گذاري حوزه‌هاي شهري در کارگروه نام‌گذاري شهرستان بررسي و در صورت مطابقت با مفاد مصوبات شوراهاي اسلامي دستورالعمل با امضاء و تأييد فرماندار مربوطه ابلاغ مي‌گردد.

د- موضوع نام‌گذاری سایر عوارض انساني با پيشنهاد سازمان يا نهاد مربوطه همراه با دلايل توجيهي و از طريق کارگروه نامگذاري استان قابل بررسي و اقدام است.

ه- موضوع نام‌گذاری عوارض جغرافیايي (طبيعي) از طريق کارگروه نام‌گذاري استان و با اخذ نظر نمايندگان سازمان‌هاي جغرافياي نيروهاي مسلح و سازمان نقشه‌برداري قابل بررسي و اقدام است.

 

دفتر امور سیاسی ، انتخابات و تقسیمات کشوری ، استانداری خراسان جنوبی

به آدرس :

http://www.sk.siasi.ir/Index.aspx?page_=form&lang=1&sub=22&tempname=siyasimain&PageID=4169&isPopUp=False



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستامطالب متنوع درباره روستا

برچسب‌ها: بیرواس بیدرواس بیدرواز کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

اصول و شاخص‌های انتخاب نام عناصر و واحدهای تقسيمات کشوري

اصول و شاخص‌های انتخاب نام عناصر و واحدهای تقسيمات کشوري 

۱-نام‌های جغرافیايي در حکم شناسنامه کشور و ملت و بخش مهمي از فرهنگ، تاريخ و ارزش‌هاي معنوي جمهوري اسلامي ايران هستند از اين رو حفظ و پاسداشت آنها به عنوان ميراث فرهنگي و معنوي ضروري است.

۲- برای انتخاب نام عناصر و واحدهای جديد، اولويت با انتخاب نامي است که بيانگر هويت جغرافيايي، تاريخي و فرهنگي منطقه بوده و به تقويت حاکميت و همگرايي ملي بينجامد.

‌۳- تغییر نام تنها در موارد استثنايي و فقط درخصوص نام‌هايي که نامناسب (توهين‌آميز) بوده يا از نظر جغرافياي، تاريخي و فرهنگي با مکان متبوع خود منطبق نباشند، انجام خواهد شد.

۴-نام‌های تاریخي باستاني، قديمي و نام‌هايي که در اسناد، متون و کتب و نقشه‌هاي تاريخي ثبت و ضبط شده‌اند مصون از تغييراند.

۵-نام‌گذاری عوارض طبیعي، انساني، حوزه‌هاي شهري، شهرک‌ها و شهرهاي جديد مشمول مقررات فوق خواهد بود (به دستورالعمل نامگذاري و تغييرنام عناصر و واحدهاي تقسيمات کشوري و عوارض جغرافيايي رجوع شود).

 به نقل از دفتر امور سیاسی ، انتخابات و تقسیمات کشوری ، استانداری خراسان جنوبی

به آدرس :

http://www.sk.siasi.ir/Index.aspx?page_=form&lang=1&sub=22&tempname=siyasimain&PageID=4169&isPopUp=False



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستامطالب متنوع درباره روستا

برچسب‌ها: بیرواس بیدرواس بیدرواز کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

آیین نامه اجرائی قانون تعاریف و ضوابط تقسیمات کشوری

ماده 21 آیین نامه اجرائی قانون تعاریف و ضوابط تقسیمات کشوري جمهوري اسلامی ایران مصوب پانزدهم تیرماه یک هزار و سیصد و شصت و دو مجلس شوراي اسلامی

ماده 21 - با توجه به مفاد ماده 13 قانون تقسیمات کشوري تغییر نام و نام گذاري واحدها و عناصر و اجزاء تقسیمات کشوري و همچنین اراضی و عوارض طبیعی و جغرافیائی کشور با پیشنهاد وزارت کشور و تصویب هیأت وزیران خواهد بود.

تبصره 1 - تغییر نام و نام گذاري سایر اماکن جغرافیائی واقع در حوزه هاي شهري و روستائی و نظایر اینها به عهده وزارت کشور است.

 تبصره 2 - تشخیص تغییر نام و نام گذاري استانها با پیشنهاد وزارت کشور و تصویب مجلس شوراي اسلامی خواهد بود.



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستامطالب متنوع درباره روستا

برچسب‌ها: بیرواس بیدرواس بیدرواز کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

درخواست تغییر نام روستا و ارسال آن به شورای اسلامی روستای بیرواس ( بیدرواز )

 بسم الله الرحمن الرحیم

 سلام علیکم

ضمن عرض سلام به خدمت منتخبان روستایمان:

به منتخبان روستایمان یادآور می شوم که اسم روستای ما بێرواس است نه بیدرواز، چون در زمان رضاشاه به علت بیسوادی اهل روستا و متوجه نشدن مامور ثبت احوال از زبان اهالی روستا، اشتباهی به جای بێرواس بیدرواز درج شده است . لازم است منتخبان بر طبق وظیفه نمایندگی و تعهدشان، به اداره ثبت احوال و مراجع ذیربط مراجعه فرموده و اسم روستا را از بیدرواز به اسم واقعی اش بێرواس ثبت نمایند و بعد از آن نسبت به تغییر تمامی شناسنامه های اهل روستا « محل تولد بێرواس به جای بیدرواز » اقدام عاجل گردد.

ان شاءالله اين موفقيت تاريخى،فرهنگى و ماندگار، تا ابد خواهد ماند.

به امید توفیق و با تشکر فراوان

مادح ظهرابی ۱۳۹۹/۴/۱۶

 
*برگرفته از دانشنامه آزاد ویکی پدیا به آدرس ( fa.wikipedia.org/wiki/ بیرواس )


موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستامطالب متنوع درباره روستا

برچسب‌ها: بیرواس بیدرواس بیدرواز کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

معنی " بیرواس " !

 موقعیت جغرافیایی روستای بێرواس


روستای مرزی از توابع پاوه

روستای زیبای بێرواس از طرف شمال به گردنه "تەته"، و "هەسوون" و علفزارهای روستاهای "دەرەکی" و  "دەمەیەو"  مریوان  

از طرف جنوب به روستای "هانەگەرمله"(هانی‌گرمله)

از طرف غرب به روستاهای "هانەی دنی" و "سەرگەت" کردستان عراق

از طرف شرق به روستای "کیمنه" و علفزارهای "چاڵەسرا" و "کوه تخت" واقع است .

 

معنی بێرواس

بێرواس به مکان و جایگاهی گفته می شود که آن جایگاه ، تمامی صفات و ویژگی های عالی و مثبت را برای زندگی کردن دارد که هر چهار فصلش چنان زیبایی مخصوص به خودش را دارد که در وصف نگنجد و هرکسی را به زیبایی هایش جذب می کند گویا هر فصلش با ویژگی های خاص خود، از فصل دیگرش زیباتر است هر چهار اطرافش بازِ زیبا است هر طرفش نسبت به طرف دیگرش زیبایی مخصوص به خودش را دارد و هیچ طرفی از آن بسته نیست یعنی تنفس آنچنان راحت انجام می گیرد که گویى ريه ها اكسيژن دهى را از بێرواس ياد گرفته اند و آنرا به تمامى وجود حیاتى بدن ارسال مى دارند و نيز كوههاى سر به فلک کشیده اطرافش علاوه بر بخشيدن زيبايى خاص به طبيعتش و باقی ماندن برف زمستانی در تابستان در آن کوه ها و ايجاد انواع آب و هوای متنوع ، کوه های چهار اطرافش نیز مانع از رسيدن هر نوع موارد مضر به آنجا شده اند .

تقريبا برف زمستانی اش خصوصا در گذشته نه چندان دور در حدود ده ماه از سال در كوه هايش وجود داشته است و در بعضى سال ها احتمالا در ١٢ ماهش ( چقدر قشنگ و زیبا است ).

بێرواس همیشه  زیبا ، همیشه با صفا ، غصه بردار.

در چهار فصل زیبا ، در چهار فصل فرح بخش و راحت بخش در چهار فصل لذت آور و لذت بخش، در چهار فصل با صفا و در چهار فصل غصه بردار.

خەفەت لابەر ، دڵ ئارام کەر ، دڵ وەش كەر.

در چهار اطراف آنچنان باز است که با چشم عادی می توان همه جا را راحت دید ( نه چنان اطرافش دور است که آدمی از دیدنش لذت نبرد و محل دیدها زیاد مشهود و واضح نباشد و نه آنچنان زیاد نزدیک است که لذت طبیعتش را کم کرده و یا برای چشم خستگى و مزاحمت ایجاد کند ) در نتیجه به تعبیری دیگر بیرواس یعنی تماشاگاه که دیدن هر چهار اطراف در یک لحظه چنان فرح و شوق ایجاد می کند که گویی طبیب روح و درمان غصه ها است.

 

بێرواس یعنی :محل و جایگاهی ( تماشاگه )که در هر چهار فصل سال باصفا، فرح بخش، زیبا، آرام بخش و غصه بردار است .

بێرواس یعنی : تماشاگه ، همیشه با صفا، همیشه فرح بخش ، همیشه زیبا، همیشه آرامبخش ، همیشه غصه بردار و در هر چهار طرف باز و آزاد .

بێرواس در میان مردمان هەورامی زبانِ گذشته و اصیل واژه ای بسیار قدیم ، کهن ، زیبا ، قشنگ ، محبوب و خیلی دوست داشتنی بوده است که به هر جایگاهی که در چهار طرف باز ، در چهارفصل با صفا ، در چهار فصل فرح بخش،  در چهار فصل زیبا و در چهار فصل آرام بخش بوده است گفته اند.

چون آن جایگاه، آن محل در آن منطقه یعنی جایگاه روستای کنونی ما  تمامی آن معانی بسیار زیبا و دوست داشتنی را در خود  داشته است به آنجا گفته اند گویی اینجا بێرواس است ( یعنی نامی بسیار زیبا، باور نکردنی و مانند گوهر نایاب و کمیاب ) و بعدها که آنجا محل زندگی شد به همان اسم زیبای بێرواس که آنجا محل زندگی شان شده است افتخار می کردند و بعد ها اين اسم بطور خاص و عام به آنجا تعلق گرفت. اكنون ما نیز به رسم نیاکانمان به اسم قشنگ روستایمان بێرواس افتخار می کنیم .

 

با تشکر فراوان مادح ظهرابی 

 

* بر گرفته از دانشنامه آزاد ویکی پدیا به آدرس ( fa.wikipedia.org/wiki/ بیرواس )

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا

برچسب‌ها: بیرواس بیدرواس بیدرواز کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

نظام آبیاری سنتی در روستای بیرواس ( بیدرواز )

 مطلب ذیل عیناً از کانال تلگرامی شورای اسلامی روستای بیرواس ( بیدرواز ) نقل گردیده است .

درگذشته نه چندان دور در برخی از مناطق ایران نوعی آبیاری سنتی وجود داشته که اکنون نیز از آن روش استفاده می کنند ، اگرچه ابزار و واحدهای اندازه گیری آبیاری منسوخ شده اما هنوز کشاورزان و باغداران با وجود فناوری جدید ، نظام آبیاری قدیم را که یادگار پدران ونیاکانشان بوده ادامه می دهند و با رعایت نوبت ( نوراو ) هر باغدار از سر جوی ( سه رجو ) آب را از ماقبل خویش تحویل گرفته و  باغ خود را آبیاری می کند و همه از نوبت راضی اند . در روستای بیرواس ( بیدرواز ) هنگام آبیاری رسمی طبق سنوات قدیم آب بر اساس ساعت مشخص برای هر باغدار نوبت بندی ( نوراو ) می شود و هرسال  باغداری اول می شود . لذا برخی از مردم با احساس مسئولیت و برای اینکه این روند برای همیشه ماندگار بماند . نوع نوبت و ساعت مشخص آنرا بر روی کاغذ آورده و مانند سندی رسمی آنرا نگهداری و به فرزندان خود سپرده اند ، تا برای آیندگان منبعی موثق باشد و به آن استناد و اکتفا نمایند. که این خود نوعی مسئولیت پذیری و محکم کاری در قبال آیندگان می باشد ، مانند مرحوم جنت المکان اسکندر صفری که نحوه ی آبیاری و ساعت  آن را  در نوشته ای به فرزندان خود سپرده است . قطعا این نوع دست نوشته ها علاوه بر ارزش تاریخی آن به عنوان سندی از برخی شبه ها جلوگیری می کند .  ما نیز باید در حفظ ونگهداری این نوشته ها بکوشیم و آنرا به دست دیگران برسانیم . ضمنا این دست نوشته مربوط به 01/01/1370 می باشد ضمن تقدیر وتشکر  از سرور گرامی جناب آقای شیرزاد صفری برای ارسال این دست نوشته و اعتماد ایشان .

شورای اسلامی روستای بیدرواز

منبع : کانال تلگرامی شورای اسلامی روستای بیرواس

 

 

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا

برچسب‌ها: بیدرواز بیرواس بیدرواس کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

میله های مرزی روستای بیرواس ( بیدرواز )

 " ميله مرزي "

میله مرزی یکی از اصطلاحات رایج در ادبیات مرزبانی است که از دو قسمت میله و مرزی تشکیل شده است. در فرهنگ فارسی از میله به عنوان قطعه نازک و دراز فلزی یا چوبی تعریف شده است (1). میله مرزی در ادبیات مرزی به معنی ستون فلزی، سنگی یا سیمانی که به منظور نشان دادن خط سیر مرز از آن استفاده می شود، تعریف شده است.

میله های مرزی نوعی از علائم مرزی می باشند که به صورت فلزی، سیمانی و یا سنگی ساخته شده اند و از لحاظ شکل، اندازه، رنگ، فاصله و تعداد با توافق دو کشور همسایه و به موجب قراردادهای مرزی در نقاط معین، روی خط مرز نصب می شوند. میله های مرزی به سه دسته تقسیم می شوند:

1-    ميله مرزي اصلي به صورت فلزي يا سيماني يا سنگي طبق موافقت دو كشور در نقاط مشخص و معين روي خط مرز نصب مي گردد .میله های اصلی با اعداد متوالی مشخص و نامیده می شوند.

2-    ميله مرزي فرعي به صورت فلزي يا سيماني يا سنگي در حدفاصل دو ميله اصلي نصب تا خط مرز بهتر و ساده تر قابل شناسائي باشد و معمولاً شكل و اندازه ميله هاي فرعي با ميله هاي اصلي متفاوت است. میله های فرعی با ترتیب اعداد متوالی بعد از شماره میله اصلی نامیده می شوند و در موقع نوشتن شماره عدد میله فرعی به صورت اعشاری و یا کسری بعد از میله اصلی نوشته می شود.

3-    ميله مرزي متقاطع ميله­اي است كه فصل مشترك مرز 3 كشور نصب مي­گردد.این میله به شکل سه پهلو در مرز مشترک سه کشور همسایه نصب می شود به طوری که هر پهلو به سمت یک کشور باشد (2).

 میله های مرزی در مرزهای جمهوری اسلامی ایران به چهار طریق زیر نصب شده اند:

میله های منفرد شامل یک میله که در مرزهای خشکی در نقاط توافق شده روی خط مرز تعبیه شده اند.

 میله های زوجی در نقاطی که مسیر رودخانه ها یا مسیل ها خط مرز را تشکیل می دهند، برای اینکه نشانه های مرزی بر اثر بارندگی و جریان آب از بین نرود، مرز توسط دو علامت مرزی در کرانه های رود یا مسیل مشخص می شود.

شاخص با دو میله در طرفین: در مرزهای شمال کشور بر روی خط مرز خشکی، شاخص هایی نصب شده که در فاصله 2.5 متری از طرفین آن در داخل هر یک از دو کشور، میله مرزی تعبیه شده است.

گوی شناور و کوپه های سنگی: به منظور نشان دادن مسیر عبور خط مرز در دریاچه سد ارس از گوی شناور و در مرز افغانستان برخی از میله های مرزی از کوپه های سنگی تشکیل شده است (3).

کلید واژه ها

 میله مرزی، گوی شناور، کوپه سنگی، خط سیر مرز، میله فرعی، میله اصلی.

ارجاعات

1-      معین، محمد. فرهنگ فارسی. جلد چهارم. تهران: سپهر؛1360. ص 4506.

2-      صنایعی، ابراهیم. اصول و مبانی مرزبانی. تهران: جهان جام جم؛1384. ص 37.

3-      رحمتی راد، محمد حسین. مرزبانی، گذرنامه و اتباع بیگانه. تهران: معاونت آموزش ناجا؛1374. ص 179.

 منبع متن :

 

http://police.ir/index.jsp?fkeyid=&siteid=29&pageid=4641&newsview=8610

 

 

 

میله مرزی که لگاه

 

میله مرزی سه رسخون

 

میله مرزی هه سون

منبع عکس ها : 

کانال تلگرامی شورای اسلامی روستای بیرواس 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا

برچسب‌ها: بیدرواز بیرواس بیدرواس کیمنه هانی گرمله دزآور نودشه نوسود پاوه هورامان کرمانشاه کردستان
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

پانزدهم اسفند 1353 ه ، ش "قرارداد1975 الجزایر"و پیامد شوم و خاطره تلخ آن برای مردم روستای بیدرواز

 پانزدهم اسفند 1353ه ،ش"قرارداد1975 الجزایر"وپیامد شوم وخاطره تلخ آن برای مردم روستای بیدرواز:

قبل از انقلاب دولت ایران وعراق حدود سه دهه   برسر برخی مسائل باهم درگیر بودند مانند حق مالکیت آب اروند رود(شط العرب) حق کشتیرانی، مشخص نشدن خطوط مرزی، مسافرت اتباع دوکشور برای زیارت اماکن متبرکه وچندین موارد د‌یگر.آب اروندرود با طی کردن مسافتی ۱۹۰کیلومتری وارد شط العرب میشد به همین دلیل   دوکشور بر سر مالکیت آن سالها به مناقشه پرداختند ودراین اواخر حساسیت بالاگرفت سرانجام دولت الجزایر به واسطه گری درمیان دوکشور پرداخت ورئیس جمهور الجزایر هواری بومدین باسفر به بغداد وتهران دو کشوررامتقاعد به انعقاد قرارداد نمودوسرانجام در۱۳٥۳/۱۲/۱٥شمسی وبیست ودوم ژوئن۱۹۷٥میلادی دوطرف بامیانجیگری دولت الجزایر با امضاء عباسعلی خلعتبری وزیر امورخارجه ایران وسعدون حمادی وزیرامور خارجه عراق قراردادی رابه امضاء رساندند که به قرارداد۱۹۷٥الجزایر معروف شدـامضاء این قرارداد برای مردم مرزنشین ومرزداری مانند روستای بیدرواز پیامد تلخی درپی داشت.

قبل از این قرارداد مراتع وچراگاه دامهای روستا ی بیدرواز به نزدیکی روستای (هانه ی دند ٫ده ره ولێ، دە یمە جۆ، روستای نارنجڵە)وازسوی شمالغرب بە مراتع (کاوەو سڵمانا ونسارتاریک منتهی میشد وقدیم درقدیم مردم هرسالەجهت چرای دام خود بە هانە هە واس ودە رە و کێڵا بە هە وار میرفتند وتا پایان تابستان درآنجا بسرمیبردند وحتی باکندن چاە ذغال (چاڵە خڵوز) مرزخودرا مشخص کرده بودند آثار هه وارها وکێڵ وخانە آنها هنوز باقیست  اما با ا مضاء این عهد نامه نامبارک مراتع روستا به که لگاه عقب رانده شدندوحلقه چرای دام روستا تنگ تر شد باشروع میله گذاری مرزی درسه نقطه از مراتع بیدرواز (که لگاه،سه ر سۆخن ،وقلە هه سون یا کە لو کاوێ)مردم روستای هانە ی دند با سوء استفادە ازاین موضوع به بهانه جویی پرداخته و چوپانان گله (کاک حکیم رسولی وکاک رستم مصطفائی رااذیت وتهدید به بردن گله میکردند وبه آنها هشدار داده بودند که حق ندارند از میله مرزی خارج شوند درغیر اینصورت گله راخواهند برد.مردم روستا باشنیدن این جریان  موضوع راازطریق کدخدا  ی روستا مرحوم عبدالرحمان صفری به پاسگاه هانی گرمله اطلاع وبدین ترتیب ماموران درکه لگاه کمین کرده ومردم روستا نیز درچندین نقطه کمین   نمودندوگله رابه سوی هانه   هه واس هدایت کردند با رفتن گله  عده ای از مردم روستای هانه ی دند به سوی گله آمده واقدام به پراکنده نمودن وبردن آن  کردند  مردم روستای بیدروازنیز از هرطرف با چوب وچماق به سوی آنان رفته وضمن بازپس گیری وجمع آوری گله دونفررانیز اسیر نموده وباخود آوردند وتحویل ماموران دادند(به دلیل احترام از بردن نام آنان صرف نظر می کنیم)این دونفر چندین ماه درپاوه درزندان بودند سرانجام آزاد وازطریق راه روستای بیدرواز به زادگاه خودبرگشتند که ایرانی الاصل بودند.بااین اقدام تنش دوروستا تااندازه ای فروکش کرد وگله تاچراگاه قبلی میرفت اما واقعیت امر آنست که   طبق این عهدنامه چراگاه ومراتع روستا تامیله مرزی کنونیست وسند وقرارداد آن درمجمع عمومی سازمان ملل نگهداری میشود.

این قرارداد دردوران محمد رضاپهلوی وصدام حسین انجام شد بعدا صدام  که به تحریک آمریکا ومتحدانش دررویای تصرف ایران بود درتاریخ۱۳٥۹/۲/۲٦درمقابل دوربینهای تلویزیون عراق این قرارداد راپاره کرد وآنراملغی دانست  وپنج ماه بعد به ایران حمله نظامی کرد وبعدازهشت سال جنگ باایران سرانجام شکست خورد. باسقوط رژیم بعث وسرنگونی صدام وروی کار آمدن جلال طالبانی او نیز درسال ۲۰۰۸این قرارداد رابی خاصیت دانست ولی بعدا حرف خودراپس گرفت وگفت به آن احترام میگذارد.درهرحال گرچه مسئولین وقت ایران آنزمان این قرارداد رایک پیروزی ملی دانسته وبرای آن جشن گرفتندامادرحقیقت برای مردم مرزنشینی مانند روستای بیدروازخاطره ایست تلخ.جوانان ما بایستی این نکات تاریخی رابه خاطربسپارند وازبزرگان خود درمورد مرزوچراگاه دام روستا حدومرزآن سوال بپرسنددردوران انقلاب عباسعلی خلعتبری وزیر خارجه به دلیل این جنایت وچندین جنایت دیگر اعدام شد امیدواریم مشابه این رویدادها تکرار نشود وبرای حفظ آب وخاک خود بکوشیم.

وە تە ن ڕۆحە کە م بینایی چە مان،

یادگارە کەی باوو باپیران،

حب الوە تە نیت نە دڵ جاگێرتە ن،

نمە شیم جە یاد تا وە ڕۆی مە رە دن،

ئاوو هە واکە ت مایە ی حە یاتە ن،

 کە شو کوە کە ت مایە ی نە جاتە ن.

شورای اسلامی روستای بیدرواز۹٦/۱۲/۱٥

بر گرفته از کانال تلگرامی روستای بیرواس به آدرس :  https://t.me/shoraberwas



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

ابلاغ مجوز تاسیس نهاد دهیاری روستاهای بیرواس ( بیدرواز ) و کیمنه

 پایگاه تحلیلی خبری پاوه پرس؛ بخشدار نوسود گفت: مجوز تاسیس نهاد دهیاری روستاهای کیمنه و بیدرواز در بخش مرزی نوسود شهرستان پاوه صادر شد.

به گزارش خبرنگار پاوه پرس، سعدی مصطفی زاده با اعلام این خبر افزود: با پیگیری های به عمل آمده درخصوص تشکیل شورای اسلامی روستاهای کیمنه و بیدرواز و بنا به ضرورت و توجه به توسعه روستایی مجوز دهیاری به روستاهای مذکور داده شد.

مصطفی زاده گفت: صدور این مجوز و استقرار نهاد دهیاری در روستاهای کیمنه و بیدرواز منجر به تسریع در روند اجرای کارهای عمرانی و پیگیری مشکلات مردم  توسط دهیاری ها می شود.

وی با بیان اینکه انتخاب دهیار از اختیارات شورای اسلامی روستا است، اظهار کرد: شورای اسلامی روستاهای کیمنه و بیدرواز در تعیین دهیار حتما به قوانین و احراز شرایط موجود از جمله سکونت دهیار در روستا توجه نمایند تا روند تایید گزینه پیشنهادی توجه مراجع ذی صلاح هرچه سریعتر انجام شود.

http://www.pavehpress.ir/



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

نوراو - چگونگی آبیاری باغات روستای بیدرواز ( بیرواس )

نوراو

چه نی سلامی و بی قه زایی:

یو چا ره سمو باوه قه دیمیا که هه لای به بی ده سکاری جه ده گاو بیرواسینه مه نه ن راو  ره سمو نوباوین که سه دان سالی چیوه لته ر جه لاو ریشه و  ره گه زیماوه مه رزیانه ره و تیک نه دریان  حه ر پا ده قه ئامان ، گردسالی جه وه ختی دیاری کریانه ، مه رزیوره و گرد که س به ئیسراحه ت ئاوی دارو و خه فه تو  بریایش نیا.

ئاوی په ی باغ دارای جه دوی هه لو مه رجینه کریو نوراو :  یه که م جه وه ختینه که ئاوی زوو پا مارو کزی و به ش مه که رو .  دووه م وه ختینه که فرینه به لام که س ره عایه ت مه که رو به بی په رس ئاوه و یوترینی براو بو به قره و ده م بوله و دل ئیشای جه یوترینی ، جا چیگه نه ئیتر نوراو پا کیشو دلی و دمایی مارو پی قره یه و ئاوی سه رو روالی خاسی مه رزیوره  و تا دماو وه ز ته کنای ئاوی یا دوی ئاوی ته ر داریاو ئیتر ئاوی گنو ده ره ره و دووباره به هاژه هاژه و ده ره ی موسیقایی وه دل نه واز و ئارامشی وه ش به خشو  پا ده سان ده سی ، به تایبه ت وه ختی شه وی مزیه یره حه ز که ری نه لیو یانه .

به هه ر حال ئیینه یچ جورو نوباوو ده گین :

1- لیژه و خیلو لالو عه ودلا  نادری

2-لالو هاشم ( یا خیلو باب سوری)

3-جه میل به گ

4-خورشیده (سدیق زورابی)

5-مه یدان و خردیوانه

6-خیلو ده وله تیاری

7-خیلو حاجی حه مایزی

8-خیلو مه لای

9-خیلو حه مه و زورابی

10-خیلو کاکه ره شی و حاجی عوسمانی

پا ئاواته ئی ره سم و  باوه  حه ر مه نو و نه فوتیو.

حه ر وه شتا بو

ئه نوه ر  زورابی

برگرفته از کانال تلگرامی : ده گاو بیرواسی

 

@dagawberwasi



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

گوشه ای از خاطرات رئیس آموزش و پرورش اورامانات در سال 51 و حکایت روستاهای بیرواس و کیمنه

 گوشه ای از خاطرات رضا خالدی چهره ماندگار و رئیس آموزش وپرورش اورامانات در سال ۵۱ 

 رضا خالدی فرزند عبدالباقی، یکی از مفاخر مدیریتی این دیار و از چهره های ماندگار آموزش و پرورش اورامانات است که در سال ۱۳۲۰ در شهر پاوه دیده به جهان گشود. وی علاوه بر تصدی مدیریت آموزش و پرورش پاوه و اورامانات در سالهای ۵۱ تا ۵۳، ریاست آموزش و پروش شهرستان های مهاباد و سلماس را در کارنامه دارد. آنچه در زیر می آید گذری بر زندگی کاری این انسان وارسته از ابتدای خدمت تا بازنشسته شدن در آموزش و پرورش استان کرمانشاه است؛ به امید آنکه مورد توجه مخاطبان گرامی بویژه فرهنگیان عزیز و سخت کوش دیارمان واقع شود.

 یک روز آقای حمیدی مسوول نمایندگی نوسود تماس گرفت و گفت بین یکی از دبیران بومی و کرمانشاهی درگیری ایجاد شده و هرچه زدوتر خودت را به اینجا برسان. آذرماه بود و درحالیکه برف و باران می بارید، من هم با مرحوم صدیق عزیززاده با جیپ کروکی از پاوه حرکت کردیم و حدودا ساعت ۵ صبح به جاده نروی رسیدیم.  مسیر را باوجود سختی راه و برف و باران ادامه دادیم و ساعت ۸ صبح به نودشه رسیدیم. در نودشه به همراه شهردار وقت آقای محمد صالحی به مدرسه ای که درگیری ایجاد شده بود رفتیم و در نهایت بخاطر بوجد نیامدن اصطکاک های بیشتر و درگیری های مذهبی دبیر کرمانشاهی را به مرکز استان انتقال دادیم.

 همان روز به همراه محمد صالحی از کل هرات با قاطر به قصد بازدید از مدارس به روستاهای کیمنه و بیدرواس رفتیم. در بیدرواس معلمی بود که الان فوت کرده و دیدیم ۲ کلاس از مدرسه ی ۳ کلاسه روستا را به دو زنش اختصاص داده و فقط یک کلاس را برای تدریس گذاشته است. از این موضوع گذشتم دیدم آن معلم در حال قرائت متن خیرمقدمی برای ورود من به مدرسه است. من که خودم را خدمتگذار معلمان و فرهنگیان می دانستم و اهل بعضی برنامه ها نبودم، متن را که خواند کاغذ را از او گرفتم و دیدم ۱۷ غلط املایی دارد. از این موضوع بسیار ناراحت شدم و به او گفتم دفتر آمار مدرسه را بیاورد. او که چیزی در بساط نداشت دست خالی آمد و من هم از وی نپذیرفتم و به عنوان تنبیه آن مرحوم را به روانسر منتقل نمودم و ظاهرا تا پایان عمر همانجا سکنی گزید.

 به کیمنه رفتم دیدم معلم روستا با کاشت تنباکو و دعانویسی در حال درآمدزایی است و اعتنایی به تدریس نمی کند، او را نیز به روانسر منتقل نمودم، از قضا هم اکنون نیز در رونسر در حال زراعت می باشد.

http://www.pavehpress.ir/%DA%AF%D9%81%D8%AA%DA%AF%D9%88%DB%8C-%D9%BE%D8%A7%D9%88%D9%87-%D9%BE%D8%B1%D8%B3-%D8%A8%D8%A7-%D8%B1%D8%B6%D8%A7-%D8%AE%D8%A7%D9%84%D8%AF%DB%8C-%DA%86%D9%87%D8%B1%D9%87-%D9%85%D8%A7%D9%86%D8%AF%DA%AF/

 %d8%b1%d8%b6%d8%a7-%d8%ae%d8%a7%d9%84%d8%af%db%8c3



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

یک واحد آموزشی در شهرستان پاوه ( روستای بیرواس ) پس از ۳۶ سال دایر شد !

 یک واحد آموزشی در شهرستان پاوه پس از ۳۶ سال دایر شد +عکس

پایگاه تحلیلی خبری پاوه پرس؛ روستای مرزی بیدرواز “بیرواس” در بخش نوسود از توابع شهرستان پاوه واقع شده است، که به واسطه ­ی داشتن اقلیم مناسب، شرایط توپوگرافی خاص و منابع آب کافی، دارای پوشش گیاهی قابل توجهی بوده و علاوه بر لطافت هوا، جلوه ­ی زیبایی از طبیعت را در فصل های چهارگانه به معرض تماشا می­ گذارد.

 به گزارش خبرنگار پاوه پرس، روستای بیدرواز که به گواه سنگ نگاره های موجود در این روستا دارای قدمت تاریخی بسیاری است، مانند اکثر روستاهای اورامان در منطقه­ ای کوهستانی قرار گرفته است. منطقه ای که می­ توان آن را توده­ ای از کوه ها و قلل سربه فلک کشیده دانست که با شیبهای تند و ناهموار و طبیعت جذاب بر فراز دشت شهرزور (شاره زور) ایستاده است.

 اهالی روستای بیدرواز در خلال سالهای ۱۳۵۸ تا ۱۳۶۰ با آغاز جنگ تحمیلی و اوج گرفتن ناامنی در مرزهای غربی کشور، مجبور به ترک روستای خود شده­ و در سطح شهرستانهای پاوه، مریوان، روانسر، سروآباد و … سکنی گزیدند. در مدت آوارگی و تا قبل از بازگشت روستائیان، اکثر روستاییان با کسب مجوز و به منظور آباد نمودن روستای آبا و اجدادی خویش بصورت موقت به روستای خویش سرکشی می­کردند.

 بانگاهی به جمعیت ساکن در این روستا در طول سالهای مختلف می توان گفت که در سرشماری نفوس و مسکن سال ۱۳۵۵ در این روستا تعداد ۱۰۲ خانوار به جمعیت ۴۰۱ نفر ساکن بوده اند، اما متاسفانه در سرشماری سال های ۶۵ و ۷۵ بدلیل خالی از سکنه بودن روستا اطلاعات و آمار دقیقی ثبت نشده است.

 در آخرین سرشماری در سال ۱۳۸۵ این روستا شامل ۲۴ خانوار به جمعیت ۵۲ نفر بوده است؛ که در چند سال گذشته به تدریج جمعیت روستا افزایش یافته به گونه ای بر اساس آمار غیر رسمی، هم اکنون در روستای بیدوراز بیش از ۱۰۰ حانوار با جمعیتی بالغ بر سیصد نفر سالکن می باشند که البته این آمار در فصل زمستان به ۵۰ تا ۶۰ خانوار کاهش می یابد.

 مدرسه بیدرواز که در دوران جنگ تحمیلی همزمان با خالی شدن روستا از سکنه تعطیل شد، در سالهای بعد پس از بازسازی روستاها و شهرهای مرزی منطقه، توسط اداره کل نوسازی مدارس استان کرمانشاه از محل اعتبارات طرح تخریب و بازسازی احداث شد که در سال ۱۳۸۷ به بهره برداری رسید.

 پس از احداث دبستان دو کلاسه بیدروزا بدلیل نبود و یا تعداد کم دانش آموزان این روستا، مدرسه ابتدایی آن همچنان غیرفعال ماند تا اینکه در سال تحصیلی جاری این واحد آموزشی پس از ۳۶  سال با حداقل جمعیت دانش آموزی، با همت و تلاش جناب آقای منصور وهابی رئیس آموزش و پرورش منطقه نوسود و همکاران ایشان، اداره کل آموزش و پرورش استان کرمانشاه و مردم این روستا دایر گردید.

 دایر شن این واحد آموزشی در نقطه صفر مرزی درواقع پیام های زیادی می تواند داشته باشد که شاید مهم ترین پیام آن را بتوان وجود امنیت در مرزهای غربی کشور بویژه شهرستان پاوه، باوجود ناامنی های گسترده در آن سوی مرزها در کشور عراق عنوان کرد.

 از طرف دیگر رونق و آبادانی هرچه بیشتر روستاهای مرزی به امنیت بیشتر این مرزها کمک می کند، چراکه مرزداران غیور این خطه در اولین سنگرها و در نقطه صفر مرزی هموراه در راستای دفاع از این آب و خاک هزینه ها نموده اند. در این راستا می طلبد مسوولین شهرستانی و استانی نیز با فراهم نمودن شرایط مطلوب زندگی برای مردم در این روستاها و تسهیل بیشتر در تردد مردم از شهرستان به روستاهای مرزی، زمینه رونق و آبادانی بیشتر این مناطق را فراهم آورند.

 بدون تردید دایر شدن واحد آموزشی روستای بیدرواز پس از ۳۶ سال کار مهم و ارزشمندی است که در این راستا می طلبد از تمامی دست اندرکاران امر از آموزش و پرورش نوسود گرفته تا فرمانداری و دیگر مسوولین سطح شهرستان و اداره کل آموزش و پرورش استان کرمانشاه تقدیر و تجلیل نمود.

 امید است مسوولین محترم در راستای تداوم فعالیت این واحد آموزشی و دیگر مدارس روستاهای مرزی منطقه کوشا بوده و با ترغیب و تشویق مردم برای بازگشت به روستاهای منطقه در ایجاد امنیت پایدار در شهرستان پاوه اهتمام لازم را داشته باشند.

 گزارش: میلاد یوسفی

ظرات بینندگان

1.     عدنان مرادی

بیدرواز چە معنایی دارد چرا هر گونە دوست دارند اسامی خاص را ترجمە می کنند؟ نام یک روستا را هر گونە کە می خواهند می نویسند

2.     پاوه شار

بیرواس یا بیراروس؛ از نام یکی از سرداران یونانی در زمان اشکانیان گرفته شده است که در زمان حاکمیت یونانیها بر هورامان وبه پاس خدمات وی به مردم هورامان این مکان به بیراروس وبعدها بیرواس تغییر یافته است.
این روستا قدمتی طولانی دارد وهنر صخره ای (فنجان نما) گواهی بر این ادعا است
فنجان نما یا/cupules/واقع در روستای بیرواس که نوعی از هنر پارینه سنگی وقدیمیترین هنر صخره ای به شمار میرود وتصویر انسانی با تیروکمان در دست ودر حال شکار بزهای کوهی باشاخ های مختلف را نشان میدهد که در نمادی بیضی شکل کنده کاری شده است ونیز تصویری از یک اسب با لگام را میتوان در این هنرنگاره صخره ای دید….
فی المجموع، بیرواس در گذشته مرکزیت ودارای جمعیت زیادی بوده وهمچنین نگاره تیر وکمان که نشان میدهد در گذشته های خیلی دور هورامان وبیرواس مردمانی صنعتکار واز همه مهمتر وجود اسب وگله های اسب در گذشته مبین وجود این چهارپا در کوهستان هورامان وبهره برداری از انها بوده است البته از مردم فعلی بیرواس وخاندان دولتیاری نیز باید به نیکی یاد کرد..وسپاس از کارگزاران این واحد اموزشی در نقطه صفر مرزی.

%d8%af%d8%a8%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%db%8c%d8%af%d8%b1%d9%88%d8%a7%d8%b23

%d8%af%d8%a8%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%db%8c%d8%af%d8%b1%d9%88%d8%a7%d8%b25

%d8%af%d8%a8%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%d8%a8%db%8c%d8%af%d8%b1%d9%88%d8%a7%d8%b24

http://www.pavehpress.ir/%DB%8C%DA%A9-%D9%88%D8%A7%D8%AD%D8%AF-%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%B4%D9%87%D8%B1%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D9%BE%D8%A7%D9%88%D9%87-%D9%BE%D8%B3-%D8%A7%D8%B2-36-%D8%B3%D8%A7/



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

انگور دیم روستای بیرواس ( بیدرواز ) - مهر 1395

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

تهيه خشكبار - روستاي بيرواس ( بيدرواز) تابستان 1394

 

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

شرام - پاییز 1394



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

در جستجوي زندگي بي دغدغه روستا

در جستجوي زندگي بي دغدغه روستا


نويسنده: مهسا خدابخش

 
 

اينجا روستاست. جايي كه آسمان، زمين، عشق، هوا، سادگي و حقيقت زندگي مال روستايي است.
    زندگي در روستا رسم خوشايندي است. كوچه هاي خاكي و در هم گره خورده، خانه هايي از خشت و گل با درهاي چوبي قديمي، انگار كه به زندگي روستا چهره اي شاعرانه بخشيده. دستان پينه بسته پيرمرد روستايي نيز حكايت پيوند كار و تلاش با زندگي روستايي است.
    زندگي روستايي آرام و آهسته پيش مي رود. زندگي روستا هنوز هم خالي از سر و صداست و فرسوده شدن از سختي ها و هياهوي زندگي شهرنشيني غايب هميشگي آن. در روستاست كه شادي ها و غم ها تقسيم مي شوند. آدم هاي روستا به هم نزديك ترند و آنجاست كه همسايه از حال همسايه خبر دارد.
    آدم هايي كه هميشه در جستجوي زندگي آرام و به دور از ازدحام شهرها هستند، تصويري شاعرانه از روستا در ذهن خود دارند و براي همين است كه خيلي وقت ها مي گويند خوشا به حالت اي روستايي. روستايي خبر از بوق هاي پي?درپي ماشين ها و هياهوي شهرنشيني ندارد.
    زندگي شهري اما نقطه مقابل روستاست و گذران زمان در شهر خود قصه اي متفاوت از روستا دارد. زندگي شهري مهارت و فوت و فن خاص خود را طلب مي كند. در شهرها انگار پاياني براي سر و صدا و هياهو نيست. صداي خيابان ها، ماشين ها و آدم ها آنقدر آزاردهنده است كه گاهي به سرت مي زند همه چيز را رها كني و به كنجي دنج پناه ببري، البته اگر بتوان در شهرها جايي اين چنين يافت. زندگي شهري، زندگي آرام و بي دغدغه اي نيست.
    آدم ها در شهرها هر روز بي تفاوت از كنار يكديگر مي گذرند. ارتباط ها در شهرها جزيي اند و زود گذر. آدم ها نسبت به هم بي تفاوتند و غرق شدن در شلوغي و هياهوي شهرها مرگ صميميت ها و عاطفه هاست. شهر انگار كه دنياي بيگانه هاست.
    
    امروزي شدن روستاها
    هرچند هنوز هستند روستا هايي كه زندگي صنعتي و تاثيرات زندگي شهري آنها را متحول نكرده است، اما زندگي روستايي با تمام زيبايي هايش رو به سوي تحول دارد. اگرچه هنوز ميان شهر و روستا تفاوت هاي بارزي وجود دارد، اما سبك زندگي روستاييان در حال تغيير است و با شتابي روز افزون از گذشته ها فاصله مي گيرد.
    حالادر برخي روستاها خيلي از سبك هاي زندگي شهري وارد شده، آنقدر كه براي قديمي ها كمتر چيز آشنايي از گذشته بر جاي مانده است. براي كساني هم كه راه شهر را پيش گرفتند و ساليان دراز دور از روستايشان بوده اند، شايد باور ديدن روستاي كودكي هايشان كمي دشوار باشد.
    به اعتقاد دكتر نعمت الله فاضلي، مردم شناس و استاد دانشگاه علامه طباطبايي ـ كه مطالعات گسترده اي درباره سبك زندگي روستايي و تغيير و تحول در آن انجام داده ـ ويژگي هاي شيوه زندگي روستايي در دوره هاي گذشته اجازه نمي داد تا پديده سبك زندگي به معنايي كه در شهر ديده مي شود به وجود آيد. اما با رشد فرآيند شهرنشيني يا همان شهري شدن در روستا ها نيز سبك زندگي در حال شكل گيري است.
    هرچند در گذشته پوشش اهالي روستا با فرهنگ سنتي روستاييان پيوند داشت و با شهرنشينان كاملامتفاوت، اما حالايكي از تغييرات روستاها نسبت به گذشته تغيير در پوشش اهالي روستاست كه چندان تفاوتي با پوشش شهرنشينان ندارد. در خيلي از روستاها، روستاييان ديگر همچون گذشته لباس سنتي تن نمي كنند و حالاپوشش جوان روستايي فرق چنداني با جوان شهري ندارد.
    دكتر محمدباقر عليزاده اقدم، جامعه شناس و استاد دانشگاه تبريز مي گويد: «با ورود تلويزيون و رسانه هاي جمعي به روستا ها، زندگي شهرها به روستاها نيز سرايت يافت، به گونه اي كه در موارد بسياري روستاها به دنباله روي از شهرها پرداختند، در نتيجه نوعي يكسان سازي سبك زندگي روستاييان با شهرنشين ها يا همان شهري شدن روستا ايجاد شد.»
    اين جامعه شناس مي افزايد: «اكنون بيشتر ابزارهاي مورد استفاده در شهرها در روستاها نيز رايج است. البته تاثيرپذيري روستا از شهر همواره تابع بعد مسافت ميان اين دو بوده است. يعني هرچه روستايي به شهر نزديك تر باشد به همان ميزان نيز نفوذ عناصر و فرهنگ شهر در روستا نيز بيشتر مي شود.»
    شكل فعاليت ها نيز در روستاها تغيير اساسي كرده است، هر چند در خيلي روستاها هنوز هم كار روستايي كشاورزي و دامپروري است، اما دختر روستايي كه تا همين چند سال پيش پشت دار قالي مي نشست و با دستان هنرمندش بر تار و پود آن نقش مي زد حالاانگار همچون دختر شهرنشين به دنبال مهارت هاي تازه تري است.
    
    تغيير شكل خانه هاي روستايي
    زمانه كه تغيير كرد و همه چيز رو به جلو رفت، شكل خانه هاي روستا نيز تغيير يافت و كم كم با مصالح و مواد ساختماني مدرن ساخته شد. خانه هاي روستايي كه زماني نشان از سنت هاي روستاييان و سبك زندگي آنان داشت، حالاانگار نه شبيه خانه روستايي مانند گذشته هاست و نه كاملاشبيه خانه هاي مدرن شهري.
    دكتر نعمت الله فاضلي معتقد است نه تنها شهرنشينان، بلكه حتي نسل هاي امروزي روستا نيز با توجه به تغييراتي كه در روستاها در نتيجه توسعه امكانات و خدمات رفاهي و تغيير شيوه يا سبك زندگي روستايي رخ داده است، كمتر قادر به تفكيك مفهوم خانه روستايي خود از خانه شهري هستند، اگرچه همچنان تفاوت هاي بارزي بين شهر و روستا وجود دارد.
    به اعتقاد اين مردم شناس، خانه روستايي مدرن تلفيق و تركيب ناهماهنگ، نامتوازن و ناهمخواني از خانه روستايي سنتي، خانه شهري و چادر و كپر عشايري است. يعني نه خانه شهري، نه چادرعشايري و نه خانه روستايي سنتي است.
    به عقيده مردم شناسان اما اين تغييرات تنها در شكل و قيافه خانه ها خلاصه نشده است. چنان كه به اعتقاد دكتر نعمت الله فاضلي، استاد مردم شناسي دانشگاه علامه طباطبايي، با تغيير سبك زندگي و محيط خانه، روابط درون خانه ها و خانواده ها نيز دست نخورده نمانده است. روابط و ارزش هاي بورژوايي بتدريج بر روستا ها غلبه يافته، به گونه اي كه شهري شدن به مثابه نوعي ارزش بر روستا حاكم شده است.
    دكتر محمدباقر عليزاده اقدم، جامعه شناس و استاد دانشگاه تبريز مي گويد: «ورود تكنولوژي شهري به جوامع روستايي، تغييرات زيادي در اين جوامع ايجاد كرد. به عنوان مثال زماني كه ابزاري نظير تراكتور وارد زندگي روستايي شد نياز به عريض شدن جاده ها و تغيير شكل درها و بناها همچون اضافه شدن انبار به ساختمان ها و در نتيجه تغيير شكل خانه ها شد.»
    اين جامعه شناس مي افزايد: «در گذشته ميان ناحيه اي كه روستا در آنجا قرار داشت و معماري سنتي نوعي رابطه خاص وجود داشت. به عنوان نمونه در مناطق كويري اغلب خانه ها از گل و خاك ساخته مي شد. اما اكنون تا حدودي سبك معماري شهري در خانه سازي و زندگي روستا ها كه در گذشته معماري خاص خود را داشت، نفوذ و آن را متحول كرده است.»
    
    ورود تكنولوژي به روستا
    زمان مي گذرد و با پيشرفت علم و پيدايش تكنولوژي، زندگي روستايي نيز رنگ و بوي ديگري مي يابد. سبك زندگي در روستا حالامثل بسياري از جنبه هاي زندگي آدم هاي امروزي تغيير كرده و حالابه چشم روستا، شهر نمادي براي امروزي شدن است.
    بسياري از عناصر زندگي شهري در زندگي روستايي راه يافته است. حالاديگر زن روستايي تقريبا از همان ابزاري استفاده مي كند كه زن شهرنشين در خانه اش دارد. حالادر خانه زن روستايي جاي جارو دستي را جارو برقي، جاي پشتي را مبلمان و شايد جاي سفره روي زمين را ميز ناهارخوري البته نه در شكلي كاملامدرن پركرده است. ديگر بوي نان محلي در كوچه پس كوچه هاي روستا به مشام نمي رسد و انگار نان هاي ماشيني، سفره هاي خانه هاي روستايي را رونق مي دهد.در كنار همه اين تغييرات اضافه شدن برق، گاز، تلفن، مدرسه و بيمارستان همگي اجزايي از عناصر زندگي شهري است كه زندگي روستايي را متحول و آن را به زندگي شهري نزديك تر كرد. عناصر زندگي شهري حالادر كنار زندگي روستايي جا خوش كرده و زندگي روستايي حالامخلوطي از گذشته و حال است.هر چند تغييراتي در سبك زندگي روستا ها وارد شده اما روستا، همان روستاست با همان مردماني كه آسمان، زمين، عشق، هوا، سادگي و پاكي حقيقت زندگي شان مال آنهاست.
    
     روزنامه جام جم، شماره 3008 به تاريخ 11/9/89، صفحه 12 (سبك زندگي)



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

معنی " بیرواز "

با عرض سلام و احترام خدمت بازدیدکنندگان محترم

احتراماً به استحضار می رساند مطلبی تحت عنوان  " ﻧﺎﻣی ﻫﺆراﻣﯿی ﭘﻪ ي زارؤلﻪ وه ﺷﻪ ﺳﯿﺎ ﮐﺎﻣﺎ " به این آدرس درج : http://0up.ir/do.php?downexf=d-529.pdf و در آن برخی معانی برای کلمه" بیرواز " قید و در پایان نیز عنوان " روستایی در اورامان " به آن اضافه گردیده است ، که تصویر صفحه مطلب فوق الذکر جهت استفاده عزیزان در وب سایت قرار می گیرد.



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستامطالب متنوع درباره روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

سنگ نگاره های چند هزار ساله که مهجور مانده اند/ “بیرواس” گنجینه اسرار سر به مهر

بازدیدکنندگان محترم وبلاگ به استحضار می رساند در طول یک ماه اخیر اخبار و گزارشاتی در خصوص سنگ نگاره های روستای بیرواس ( بیدرواز ) در سایت های خبری درج گردیده و با توجه به درج تصاویر این سنگ نگاره ها در وبلاگ حاضر در تاریخ  16/02/1391 و نظر به اهمیت موضوع ضمن درج متن اخبار و گزارشات مربوطه ، این موضوع را به فال نیک گرفته و امیدواریم بازدیدکنندگان و اهالی محترم روستای بیرواس ( بیدرواز ) نیز کما فی السابق در راه شناخت منطقه و روستای خویش کمال همکاری را مبذول فرمایند.

لازم به ذکر است این گزارش در آدرس اینترنتی ذیل و در تاریخ 11/04/1392 ساعت 10:52 ق.ظ منتشر شده است.

http://www.mersadnews.ir/?p=34042

گزارش مرصاد از نقاشی های نادیده در شهرستان پاوه/

سنگ نگاره های چند هزار ساله که مهجور مانده اند/ “بیدرواس” گنجینه اسرار سر به مهر

پاوه مرصادنیوز: سنگ نگاره ها و نقاشی های روی سنگ در واقع رد پایی از تمدن و زندگی است که نیاکان آدمی برای نسل های آینده بشر به جا گذاشته اند.

به گزارش سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری مرصاد، گهواره تمدن صفتی برازنده دیار کرمانشاهان است و هر روز سند جدیدی برای این لقب سنگین ار دل گوه ها و بیشه های این سرزمین کهن از عهد باستان به دنیای امرور معرفی می شود.

طاق بستان به عنوان اولین انیمیشن سنگی دنیا،‌ کتیبه پر از مجد و عظمت بیستون، سنگ نوشته های ۴ هزار و ۵۰۰ ساله آنو بانینی و ده ها اثر تاریخی و جهانی دیگر که از کرمانشاه موزه ای طبیعی مملو از گنجینه های بی بدیل به دنیا معرفی کرده است.

خبرنگار پایگاه خبری مرصاد در سفر به بیدرواس یا به قول روستایی های بومی منطقه “بیرواس” با صحنه های جالب توجهی از تاریخ کهن ایران زمین مواجه شد که البته نیاز جدی به بررسی های کارشناسی و حفظ و حراست از آنها احساس می شود.

بیدرواس روستایی در نقطه صفر مرزی از توابع شهر نوسود در شهرستان پاوه است، روستایی که بدون مبالغه یکی از چشم نواز ترین عرصه های بکر طبیعی را به خود اختصاص داده است. بیدر واس در واقع کلکسیونی از جاذبه های گردشگری طبیعی با گونه های متعدد گیاعی و جانوری است.

این طبیعت سرشار از زیبایی به همراه منابع فراوان آب به عنوان مایع حیات، خود تایید کننده سابقه طولانی از زندگی بشر در این منطقه است.

اما سند محکم تری از زندگی و حیات در این منطقه نقاشی های جالب توجه دیواره های سراب بیدرواس است. که اهالی بومی منطقه آن را متعلق به چند هزار سال پیش می دانند. نقاشی هایی که تا کنون تصاویری از آن منتشر نشده و کسی هم راجع به آن سخنی به میان نیاورده است.

یکی از اهالی روستا در گفتگو با خبرنگار مرصاد اظهار داشت: من از کودکی این تصاویر را به همین شکل در ذهن دارم و اکنون هم واضح است که این تصاویر و اشکال با دست بشر بر این دیواره ها کشیده شده اند.

وی گفت: من از پدرم نیز بارها شنیده ام که این تصاویر را از کودکی به خاطر دارد و او نیز از پدرش همین موضوع را نقل می کند.

 این بومی منطقه ادامه داد: اهالی روستا به یکدیگر توصیه می کنند که در حفظ و حراست از این تصاویر و نقاشی های قدیمی به خوبی حراست و نگهداری کنند تا این سند حیات چند هزارساله در روستای بیدر واس باقی بماند.

به گزارش مرصاد، به نظر می رسد اعزام یک گروه کارشناس و متخصص در این حوزه برای بررسی دقیق تر این آثار و اقدامات لازم جهت حفظ، حراست و معرفی آن برای توسعه صنعت گردشگری شهرستان و استان ضروری باشد.

گفتنی است عدم وضوح تصاویر به دلیل ثبت آنها با دوربین غیر حرفه ای است.

برچسببیدرواسسنگ نگارهمرصادنقاشیپاوهکرمانشاه

 

آدرس: http://www.mersadnews.ir/?p=34042

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

مردم نگاری روستای بیدرواز ( بیرواس )

مردم نگاری روستای بیدرواز ( بیرواس ) : پایان نامه کارشناسی پژوهشگری علوم اجتماعی ، دانشگاه پیام نور پاوه ،گروه علوم اجتماعی ، استاد راهنما: رحمت میرزایی، نگارنده : ............................ ، بهار 1391

این تحقیق به عنوان پایان نامه کارشناسی پژوهشگری ..................................... و با راهنمایی جناب آقای رحمت میرزایی در بهار 1391 تهیه گردیده و طی سه بخش به بررسی مردم نگاری روستای بیدرواز ( بیرواس ) پرداخته است و حاوی اطلاعات مفیدی در ارتباط با روستای بیدرواز ( بیرواس ) می باشد . در این قسمت بصورت مختصر فهرست موضوعات مطرح شده جهت اطلاع بازدیدکنندگان محترم درج می گردد.

بخش اول : معرفی کلی منطقه تحقیق و ساکنان آن

بخش دوم : عناصر تشکیل دهنده فرهنگ مادی بیدرواز

بخش سوم : عناصر تشکیل دهنده فرهنگ غیر مادی ( معنوی ) بیدرواز

اهم مطالب مندرج در این پایان نامه به شرح ذیل می باشد:

خصوصیات نژادی و تاریخی قوم کرد و پراکندگی جغرافیایی آن

مشخصات کلی استان کرمانشاه

منطقه اورامان ( اورامانات )

شهرستان پاوه و اورامانات

روستای بیدرواز

آبهای سطحی

سابقه تاریخی بیدرواز

وجه تسمیه روستای بیدرواز

دین

زبان کردی

جاذبه های طبیعی و آثار تاریخی

نیروی انسانی

بهداشت و نظافت

سواد و آموزش

داد و ستد

راههای ارتباطی خوارک و تغذیه

پوشاک و البسه

مسکن

کشاورزی ، دامداری ، صنایع دستی

آئین ها ، ضرب المثل ها ، گاه شمارها ، طب سنتی و بازیها

و ...



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

مختصری درباره شرام

 شرام نام کوه و ارتفاعی است که به لحاظ موقعیتی در بین سه روستای بیدرواز ( بیرواس ) ، کیمنه و هانی­گرمله واقع گردیده و قسمتی از آن هم در آن طرف مرز و در خاک کشور عراق قرار دارد. لازم به ذکر است که خط الرأس کوه شرام به عنوان مرز رسمی بین دو کشو ایران و عراق  می­باشد. آنچنان که برخی روستاییان معتقدند ریشه و وجه تسمیه "شرام" از واژه "شهرام" ( شارام ) بوده­است. شهرام ( شارام ) یکی از مردمان منطقه بوده که در گذشته و هنگام حمله دولت عثمانی به منطقه در برابر آنها مقاومت نموده و به دلیل نام شهرام ( شارام ) کم کم محل مقاومت و پایگاه اصلی شهرام ( شارام ) در آن زمان، با مرور زمان به شرام تغییر نام یافته است.

قابل توجه بازدید کنندگان محترم همچنان که ذکر گردید وجه تسمیه فوق تنها نظر برخی از روستائیان بوده و نویسنده وبلاگ صحت و سقم آن را تأیید نمی نماید.



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

ارزیابی نقش مشارکت در طرح‌های توسعه مناطق روستایی (بررسی موردی: طرح‌های تجمیع مناطق روستایی)

در آبان ماه سال جاری مقاله ای علمی پژوهشی با عنوان : ارزیابی نقش مشارکت در طرح‌های توسعه مناطق روستایی (بررسی موردی: طرح‌های تجمیع مناطق روستایی) در مجله توسعه روستایی دانشگاه تهران ( صص 1 الی 18 ) چاپ گردیده ، که حاوی اطلاعات مفیدی درخصوص وضعیت مشارکت در میان اهالی روستاهای بیدرواز ، هانی گرمله و کیمنه می باشد. در ذیل برای اطلاع بازدیدکنندگان محترم ضمن درج چکیده مقاله مذکور ، آدرس الکترونیکی مجله برای مراجعه و مطالعه علاقمندان قید می گردد. لازم به ذکر است این مقاله توسط آقایان دکتر مهدی طالب ، دکتر حسین میرزایی و عفوات نادری تهیه گردیده است.

بحث مشارکت در دهه‌های اخیر در ارتباط با مسائلی مانند دموکراسی،‏ توسعه و غیره،‏ اهمیت بسیاری یافته است. مشارکت و توسعه روستایی،‏ به عنوان دو عنصر مرتبط و مکمل همدیگر مطرح گردیده و افزایش میزان مشارکت در میان روستاییان،‏ نشانه و وسیله‌ای برای توسعه روستایی در نظر گرفته‌ شده است. مسأله و هدف اساسی پژوهش حاضر،‏ ارزیابی نقش مشارکت مردم در طرح‌های توسعه مناطق روستایی با تأکید بر طرح تجمیع شهرک شرام (استان کرمانشاه،‏ شهرستان پاوه،‏ بخش نوسود{روستاهای بیدرواز ، کیمنه و هانی گرمله }) است تا با شناخت چنین مواردی،‏ بتوان از آن برای سیاست‌گذاری‌ها و برنامه‌ریزی‌های آتی برای مناطق روستایی بهره گرفت. در پژوهش‌ حاضر،‏ با توجه به راهبرد مشارکت در توسعه روستایی و نظریه‌های مربوط به توسعه روستایی مشارکتی،‏ تبیین و ارزیابی نقش مشارکت مردم در طرح‌های تجمیع مناطق روستایی،‏ مورد توجه بوده و در ادبیات و پیشینه پژوهش،‏ تعدادی از مهم‌ترین منابع درباره مشارکت مردم در طرح‌های توسعه مناطق روستایی مورد بررسی قرار گرفته است. پژوهش حاضر،‏ از نوع کاربردی و تا حدودی توصیفی بوده و تکنیک مورد استفاده مصاحبه سازمان‌نیافته و در بعضی موارد خاص،‏ مشاهده و بررسی اسناد و مدارک موجود بوده ‌است. در قسمت یافته‌های پژوهش مشخص گردیده‌ است که مشارکت به معنای همکاری روستاییان در طرح‌های تهیه شده توسط دیگران نیست،‏ بلکه مشارکت سطوح مختلفی دارد و مشارکت مطلوب،‏ زمانی پدید می‌آید که روستاییان بتوانند در سطوح ذهنی،‏ عینی،‏ تصمیم‌گیری و اجرایی،‏ دخالت داشته ‌باشند. علاوه بر این،‏ برنامه‌ریزی مناسب و استفاده از توانایی‌های روستاییان،‏ می‌تواند بستر مناسبی برای موفقیت طرح‌های تجمیع فراهم‌ کند. در ادامه ضمن تأیید استفاده از نظریه‌های مشارکت و به‌کارگیری نگرشی جامع و کل‌نگر برای تبیین نقش مشارکت مردم در طرح شهرک و طرح‌های مشابه با آن،‏ توجه به راهبرد مشارکت در توسعه روستایی،‏ و نظریه‌های مربوط به توسعه روستایی مشارکتی،‏ اجتناب‌ناپذیر است.

منبع : مجله علمی پژوهشی توسعه روستایی دانشگاه تهران ، دوره چهارم ، شماره اول ، بهار و تابستان 1391 ، صص 1- 18



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

پایان نامه ای که حاوی مطالبی درباره روستای بیدرواز ( بیرواس ) ، کیمنه و هانی گرمله می باشد.

 جهت استحضار و اطلاع دوستان چکیده پایان نامه دیگری تحت عنوان : ارزيابي عوامل مؤثر در ناكامي طرحهاي تجميع مناطق روستايي (مطالعه موردي :شهرستان پاوه ) که در مورد روستاهای بیدرواز ( بیرواس ) ، کیمنه و هانی گرمله حاوی اطلاعات مفیدی است ارائه می گردد و در پایان نیز مشخصات پایان نامه بصورت جزیی درج گردیده است.

چکیده:

برنامه­ریزی توسعه­روستایی بعنوان یکی از سازوکارهای رسیدن به توسعه مستلزم شناخت دقیق مقتضیات و نیازهای جوامع روستایی، متناسب با شرایط مختلف می باشد. طرحهای ادغام و تجمیع روستاها به عنوان یکی از سیاست­ها­ی مهم در مورد بازسازی روستاهای مناطق جنگزده و برنامه­ریزی توسعه مناطق روستایی مطرح گردیده­است. در دوران بازسازی مناطق جنگزده یک طرح ساماندهی با عنوان شهرک شرام، برای تجمیع روستاهای هانی­گرمله، بیدرواز و کیمنه(استان کرمانشاه، شهرستان پاوه، بخش نوسود، دهستان شرام) تهیه گردید، که علیرغم برنامه­ریزیها و کارهای زیر بنایی انجام شده برای این شهرک، حداقل استقبالی از آن به عمل نیامد و روستاییان ماندن در غربت یا رفتن به روستاهای اصلی و بازسازی نشده خود را بر سکونت در محل تعیین شده برای شهرک مذکور ترجیح دادند. مسأله اساسی تحقیق حاضر، ارزیابی علل اقتصادی، اجتماعی­- فرهنگی، و کالبدی­­- فیزیکی ناکامی طرحهای تجمیع روستایی با تأکید بر طرح تجمیع شهرک شرام می­باشد، و کلی­ترین هدفی که برای تحقیق حاضر می­توان بیان نمود، مطالعه وضعیت تصمیم­گیری، تهیه و اجرای طرحهای تجمیع روستایی می­باشد که می­تواند در زمینه توسعه یافتگی مناطق روستایی راهگشا باشد. در این تحقیق با در نظر گرفتن عوامل و متغییرهای بیشتری در زمینه­های فضایی-کالبدی، اقتصادی و اجتماعی[با تأکید بیشتر]چهارچوب نظری وسیعی در نظر گرفته شده­است، و با توجه به رویکردهای کالبدی فضایی، اقتصادی و اجتماعی، راهبرد مشارکت در توسعه روستایی، نظریه­های مربوط به توسعه روستایی مشارکتی و دیدگاه­های نظریه پردازان مختلف در رابطه با مسائل ادغام وتجمیع در پی تبیین ارزیابی دلایل شکست پروژه­های تجمیع مناطق روستایی، برآمده­ایم. در ادبیات و پیشینه تحقیق تعدادی از مهمترین منابع عمومی و تخصصی، و همچنین تجارب کشورهای مختلف در مورد اسکان مجدد و ادغام و تجمیع را مورد بررسی قرارداده­ایم. تحقیق حاضر از نوع کاربردی و تا حدودی توصیفی بوده و با توجه به اینکه روش شناسی بکارگرفته­شده تفسیری می­باشد و در این نوع روش شناسی به تناسب کیفی بودن روش های آن، بیشتر از تکنیک­هایی مانند مصاحبه­های ژرف، مشاهده و ... استفاده می شود، بنابراین تکنیک مورد استفاده مصاحبۀ سازمان نیافته و در بعضی موارد خاص مشاهده و بررسی اسناد و مدارک موجود بوده­است. در جهت آشنایی با وضعیت و شرایط کلی منطقه مورد مطالعه در این تحقیق سعی شده­است که صفحاتی چند به توصیف ویژگیهای کلی منطقه(در زمینه­های مختلف)اختصاص یابد، و در ادامه در مورد سکونتگاههای روستایی، وضعیت جنگ و بازسازی، و طرح شهرک شرام نیز مواردی بیان گردد. در تحقیق حاضر جمعاً 39 مصاحبه با مخالفین، موافقین و مسئولین و دست­اندرکاران مستقیم یا غیر­مستقیم طرح شهرک شرام صورت گرفته­است. جمع آوری و تحلیل داده­ها به صورت همزمان انجام شده، و مصاحبه­ها به روش تحلیل مقایسه­ای مداوم و مطابق با روش استرواس و کوربین مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته­اند و در این راه  از سه مرحله کدگذاری باز، محوری و انتخابی استفاده شده­است. در قسمت یافته­های تحقیق با توجه به انتخاب دیدگاه جامع و کل نگرانه به عنوان یکی از پایه­های اصلی در تحقیق حاضر سعی شده­است تمامی جنبه­های طرح شهرک شرام مورد بحث و بررسی قرارگیرد. بعد از شناسایی علل و عوامل مختلف عدم مشارکت مردم و ناکامی طرح شهرک، آنچنان که در تحقیق حاضر مشخص گردیده­است مشارکت به معنای همکاری روستاییان در طرحها و پروژه­های تهیه شده توسط دیگران نیست، بلکه مشارکت سطوح مختلفی داشته و مشارکت مطلوب زمانی صورت می­گیرد که روستاییان بتوانند در سطوح ذهنی، عینی،تصمیم­گیری و اجرایی دخالت داشته­باشند. از سوی دیگر برنامه­ریزی مناسب و استفاده از تواناییهای روستاییان می­تواند بستر مناسبی برای موفقیت طرحهای تجمیع فراهم­نماید. بر این اساس باید برای رسیدن به تفاهم و نقطه­نظرات مشترک بین طرفین طرحها، روابط مثبت و سازنده­ای بین برنامه­ریزان و روستاییان ایجاد شود، که از جمله می­توان به تقویت اعتماد و ایجاد زمینه­های عینی و ذهنی آن از سوی دو طرف اشاره نمود. در ادامه ضمن اذعان به تأیید استفاده از نظریات مشارکت و بکارگیری نگرشی جامع و سیستمی برای تبیین عوامل مؤثر در ناکامی طرح شهرک و طرحهای مشابه با آن، و با عنایت به اینکه برنامه­ریزی اغلب طرحهای تجمیع با در نظر گرفتن رویکرد کالبدی- فضایی انجام گرفته[این مورد نیز کم و بیش در تحقیق حاضر نمایان­است]؛ توجه به رویکردهای کالبدی فضایی، اقتصادی و اجتماعی، راهبرد مشارکت در توسعه روستایی، و نظریه های مربوط به توسعه روستایی مشارکتی غیر قابل اجتناب می­نماید. چرا که با توجه به دلایل و عوامل مختلف عدم مشارکت روستاییان و ناکامی طرح شهرک شرام عملاً لزوم بکارگیری رویکردی جامع در برنامه­ریزی اینگونه طرحها ضروری خواهد­بود. در پایان نیز ضمن برشمردن مشکلات و محدودیتهای تحقیق حاضر، پیشنهاداتی در رابطه با وضعیت چنین طرحهایی ارائه گردیده­است.

جزئيات پايان نامه رکورد شماره ی 198143

 

عنوان (عنوانها):

ارزيابي عوامل مؤثر در ناكامي طرحهاي تجميع مناطق روستايي (مطالعه موردي :شهرستان پاوه) 

نويسنده (نويسنده ها):

نادري، عفوات

همکاران:

ميرزائي، حسين (مشاور علمی)
طالب، مهدي (
راهنمای پایان نامه)

گرايش:

دانشگاه تهران . دانشكده علوم اجتماعي . گروه علوم اجتماعي . مديريت توسعه

مقطع تحصيلي:

کارشناسی ارشد

تاريخ دفاع:

1388/06/14

برساخت:

ن,233 ص.:  جدول ، تصویر ، پیوست

زبان اثر:

پارسی

نوع پايان نامه:

 

شماره ثبت:

43149

شماره بازيابي:

 

محلهاي نگه داري:

- كتابخانه مركزي و مركز اسناد - مخزن 6 (ثبت: 43149)
-
كتابخانه دانشكده علوم اجتماعي (ثبت: رس 4020 بازیابی: رس 4020)

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

درباره کلمه " بیرواس " !

 مطلب ذیل جهت اطلاع بازدید کنندگان محترم در وبلاگ درج گردیده است .

به گفته ی مورخان ( بیر ، بیرواس ) در زمان ( لولویی ها ) جزء سرزمین ( زاموا ، کردستان عراق کنونی و سلیمانیه و حلبچه و خورمال و...) و در زمان اسکندر مقدونی آبادان و مرکز فرمانروایی بوده است.

فصلنامه فرهنگی/ ادبی/ اجتماعی زریبار/ سال ۱۱/ شماره ی ۶۴/ تابستان ۸۶

به نقل از وبلاگ زیر :

http://hamzehberwasi.blogfa.com



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

درباره روند جابجایی و سکونت روستاهای هانی گرمله ، کیمنه و بیدرواز در پایان نامه جناب آقای صباح مردای

روند جابجایی و ادغام روستاها و پیامدهای آن(مورد: شهرستان پاوه): 

 این تحقیق در سال 1376 برای دریافت درجه کارشناسی ارشد جغرافیای انسانی دانشکده علوم زمین، دانشگاه شهید بهشتی توسط جناب آقای صباح مرادی انجام شده است و به تحقیق و بررسی طرح جابجایی و ادغام روستاها در شهرستان پاوه که علت اصلی آن جنگ تحمیلی و پیامدهای آن بوده، می­پردازد. در این تحقیق در کنار سایر روستاهای شهرستان ، در مورد وضعیت روستاهای هانی گرمله ، کیمنه و بیدرواز ( بیرواس ) و روند جابجایی و سکونت آنها در سطح شهرستان پاوه و شهرستانهای مجاور ، بررسیهایی بعمل آمده و مطالعه آن جهت علاقمندان خالی از لطف نمی باشد. در این مجال ضمن کسب اجازه از محقق محترم ، سعی شده خلاصه ای از آن جهت اطلاع بازدیدکنندگان محترم ارائه گردد.

«هدف کلی این تحقیق، ارائه سیمایی کلی و در عین حال واقعی از جابجایی و پیامدهای روستاها در منطقه مورد مطالعه[شهرستان پاوه]می­باشد». (مرادی، 1376: 8)بنابراین بررسی پیامدهای مختلف طرح­های ادغام و جابجایی مسأله محوری این تحقیق بوده و بر این اساس 3 فرضیه اساسی پیرامون مد نظر قرار دادن مسأله اشتغال و شیوه معیشت، تمایل و مشارکت مردم و الگوی ساخت مسکن در ادغام روستاها، مطرح شده است.

در این تحقیق از روشهای اسنادی و میدانی با استفاده از تکنیک پرسشنامه(با سوالات باز و بسته)و مصاحبه برای گردآوری اطلاعات استفاده شده است. جامعه آماری این تحقیق شامل 43 روستای تخریب شده در جریان جنگ تحمیلی بوده و از روش نمونه گیری اتفاقی سیستماتیک برای جمع­آوری داده­ها استفاده شده است .

نگارنده بعد از ذکر برخی از پیامدهای مثبت(ارائه خدمات و امکانات مختلف به روستائیان و ...)و پیامدهای منفی(کم رنگ شدن آداب و رسوم و معاشرت بین روستائیان و ...)طرح­های ادغام و جابجایی روستاها، به ارزیابی نظرات روستائیان در مورد پیامدهای مثبت و منفی طرح­های ادغام و تجمیع انجام شده در سطح شهرستان پاوه پرداخته است. یافته­های تحقیق حاضر حاکی از این بوده است که«بطور مشترک روستائیان ساکن در نقاط جدید بیش از 55 درصد از وضع کنونی روستاها ناخشنود و نزدیک 70 درصد قصد ماندن در محل جدید را برای همیشه ندارند. و در مقابل این سوال که آیا تمایلی نسبت به بازگشت به روستاهای قبلی دارند، بیش از 92 درصد روستائیان بطور مشترک پاسخ مثبت داده­اند». (مرادی، 1376: 15)به این ترتیب نگارنده جواب مثبت قریب به اتفاق روستاییان به سوال اخیر را دلیل بر عدم موفقیت ادغام و جابجایی روستاها دانسته است. در پایان کار نیز نگارنده با اشاره به مسائل اشتغال، الگوی ساخت مساکن جدید و عدم انجام مطالعات بنیادی در زمینه ادغام و تجمیع روستاها نه تنها منطبق نبودن این طرح­ها  را بر الگوی زندگی روستاییان مطرح ساخته، بلکه به طور مستقیم نیز به عدم موفقیت این طرح­ها اشاره نموده است. «روستاییانی را که سالهای متمادی و طولانی، در روستاهای خویش زندگی کرده، و با ویژگیهای طبیعی، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی آن چنان سازگاری یافته، که آنرا جزئی از وجود و هویت خویش دانسته، به یکباره عامل جنگ سبب دل کندن از روستا و هر آنچه در اوست می­شود. و پس از آوارگی و گذشت چند سال، سر انجام در نقاط جدیدی اسکان می­یابند»(مرادی، 1376: 200)و مطمئناً در چنین وضعیتی و اسکان انجام شده بعد از آن با پیامدهای فراوان منفی و مثبت همراه است.

در نهایت نگارنده  مهمترین پیامدهای حاصل از جابجا شدن و ادغام روستاها را به شرح زیر بیان داشته­است:

«الف تغییر در اشتغال و درآمد روستاییان: از دست دادن شغل قبلی، عدم بهبود وضع درآمد(کاهش یافتن در آمد)

ب تغییر در سکونتگاهها و مسکن روستاییان:1- مثبت: استفاده از مصالح محکم و با دوام، برخورداری مساکن از خدمات رفاهی و سرویس بهداشتی 2- منفی: زیربنای کم، عدم امکان ذخیره علوفه و نگهداری دام، عدم فاضلاب بهداشتی، عدم آسفالت کوچه­ها و معابر و ...

ج تغییر در اوضاع اجتماعی فرهنگی روستاییان: وقوع تغییرات در مناسبات اجتماعی و فرهنگ، سست شدن ارتباط و پیوند بین روستاییان، محدودیت فضا، ارتقاء و رشد فرهنگی، آموزشی و ...، کاهش منازعات روستاییان، از بین رفتن آداب و رسوم، بروز درگیریها، ازدیاد مزاحمتها و درگیریها.

د برخورداری روستاییان از امکانات و خدمات رفاهی و ...: خدمات رفاهی، امکانات آموزشی، امکانات فرهنگی، امکانات ارتباطی و اجتماعی»(مرادی، 1376: 200 218)

مردای، صباح(1376)، روند جابجایی و ادغام روستاها و پیامدهای آن(مورد: شهرستان پاوه)، پایان­نامه کارشناسی ارشد، دانشکده علوم زمین، دانشگاه شهید بهشتی 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]

درباره بیرواس از کتاب تاریخ هورامان

در کتاب تاریخ هورامان ( بر اساس گزارش تاریخ هورامان ملا عبدا... هورامی متخلص به شیدا ) باب چهارم تحت عنوان : تعلیقات ( صص 900 و 901 ) به نقل از یادداشت آقای عبدا... دولتیاری درباره روستای بیرواس مطالبی درج گردیده که عیناً آن مطالب برای اطلاع ارائه می گردد. لازم به ذکر است این مطالب نظر نویسنده وبلاگ نمی باشد.

« بیدرواس : از روستاهای هورامان لهون است . در کردی «بیده رواس » تلفظ می شود. ( هه ورامان ، ئه یوب روسته م : 352 ) وجه تسمیه آن به معنی « از هر چهار طرف آزاد است » ، از طرف شمال به روستای دزلی مریوان ، از طرف غرب به روستای هانی گرمله ، از طرف جنوب به روستای « هانه ی دِن » و « سه رگه ت » کردستان عراق و از طرف شرق به روستای « کیمنه »قرار گرفته است. ( به احتمال زیاد بین جهات غرب و جنوب اشتباهی رخ داده است .) این روستا قبل از انقلاب ایران 140 خانوار داشته است ( 560 نفر ) و اکنون 260 خانوار ( 1200 نفر ) است که در هنگام جنگ ایران و عراق به شهرهای پاوه ، مریوان مهاجرت نموده اند و اکنون در شهر پاوه و روستای چورژی ساکن هستند . شغل اکثر مردم باغبانی و دامپروری است و اکنون هیچ کسی در فصل زمستان به علت ویرانی خانه ها در روستا سکونت ندارد . فقط در بهار و تابستان برای آبیاری و برداشت میوه به آنجا می روند . مهمترین کوههای آن « شرام » است که بین عراق و ایران قرار گرفته است و اسم این کوه در اصل « شهرام » بوده است . مناطق دیدنی آن « قلعه کمر گِردَل » و غاری در پایین این قلعه است و روبروی غار آرامگاه یکی از اصحاب پیامبر اکرم ( ص ) است که در این محل شهید شده اس. بیدرواس در اصل سه برادر بوده اند : 1- لطیف ولیاد 2- خالوولیاد 3- حَه ملَه ولیاد که خانواده :دولتیاری ، محمدی ، رضایی و ظهرابی اکنون از آنها به جای مانده واز نسل آنها هستند. روستای بیدرواز در زمان قدیم 3 آسیاب آبی داشته است به اسامی : 1- حق نَدَر ( تنگانه ) 2- سرتنور 3- آسیاب دربند قلعه ی مشهور به « گاورا » ( به معنی بی دینها ) در بالای روستا قرارگرفته است و همچنین آرامگاهی به اسم « محمودسروالا » در بین ایران و عراق درپشت بیدرواز قرار گرفته است.

 قابل ذکر است که در زمان رضا شاه سرهنگی به آنجا رفته و وضعیت مردم را از ریش سفیدان درخواست کرده است و از احوال آنه جویا شده است ، یکی از ریش سفیدان به نام استاد « محمود دولتیاری » .......مرغی را زنده پرکنده است و آن مرغ را در مقابل او قرارداده است و گفته است که وضعیت مردم اینجا ، اینطور است . یعنی اینقدر وضع مردم بداست و گویا سرهنگ به خاطر ذکاوتش استاد محمود را تشویق نموده است . و از عالمان برجسته و مشهور این روستا مرحوم « ملا عابد دولتیاری » که در محضر استادان بزرگواری همچون « ملا مجید دولت آبادی » و « شیخ جمیل کرکوکی » و همچنین استاد بزرگوار مرحوم « ماموستا ملا باقر بالک » تلمّذ نموده است و در زمان خود امام جمعه و جماعت روستای هانی گرمله و « احمد آباد » عراق بوده است.

و قابل ذکر است که امرار معاش در آن زمان « خیاطی » و « گلیم بافی » و « موج بافی » و « نمد بافی » علاوه بر کارهای دامپروری و باغداری بوده است . ( یادداشت عبدا... دولتیاری از اهالی روستای بیدرواس ، مقیم پاوه ). »

سلطانی هورامی ، مظفر بهمن ( 1386 ) تاریخ هورامان ( بر اساس گزارش تاریخ هورامان ملا عبدا... هورامی متخلص به شیدا )، مقدمه ، تصحیح و تعلیقات : دکتر نادر کریمیان سردشتی ، تهران ، نشر احسان ، چاپ اول .

 

 



موضوعات مرتبط: موضوعات مرتبط با روستا
[ ] [ ] [ زاهد ]
[ ]
صفحه قبل 1 2 3 4 صفحه بعد